top of page

Hver ert þú?

– Who Are You? –

(Guðfinna Jónsdóttir's original text)

Í fyrsta sinn und friðarboga eg sá þig,
um fjöll og himin lagði geislinn brú.
Ég starði björtum, feimnum augum á þig,
og ást mín spurði: Hver, ó hver ert þú?

Nú langt er orðið síðan fyrst ég sá þig,
um sundin leggur hvítur máninn brú.
Ég stari dauðafölum augum á þig,
og aftur spyr mitt hjarta: Hver ert þú?

 

(translation by Helga Ragnarsdóttir)

The first time I saw you under a peace bow,

The sun laid a bridge over mountains and sky.

I stared with bright, bashful eyes at you,

And my love asked: Who, oh who are you?

 

Now long has passed since first I saw you,

The white moon lays a bridge through the bays.

I stare at you with deathly pale eyes,

And again my heart asks: Who are you?

bottom of page